В этом году в короткий список премии вошло 9 совершенно разных книг. Победители премии еще не названы, финальные дебаты и торжественная церемония награждения пройдут в Москве в конце января- начале февраля 2020 года. Но мы уже знакомимся с книгами. Приглашаем в рубрику "Литературные премии"
31 октября 2019 года на XIII Красноярской ярмарке книжной культуры был объявлен шорт-лист еще одной литературной премии НОС (Новая словесность), которая призвана выявлять и поддерживать новые тренды в современной литературе на русском языке.
Премия ежегодная, уникальна процессом номинации и выбора – ее финалисты и лауреаты определяются во время публичных дебатов с участием членов жюри, экспертов, литературных критиков и заинтересованной публики.
В этом году в короткий список премии вошло 9 совершенно разных книг. Победители премии еще не названы, финальные дебаты и торжественная церемония награждения пройдут в Москве в конце января- начале февраля 2020 года. Но мы уже знакомимся с книгами.
Удивительно, насколько диаметрально противоположны издания – по содержанию, форме, идее. Какие же они «новые тренды» и «новая социальность», о которой говорят организаторы премии?
Если посмотреть на авторов в контексте современности, то здесь мы видим филологов, историков, писателей и даже медика; по жанровой характеристике – перед нами документальная проза, детективный роман, эссе и литература non-fiction. Все закономерно и на разный читательский вкус.
Но при более пристальном прочтении понимаешь, насколько разные и удивительно самобытные эти издания по своему идейному посылу.
Так, книга филолога, историка литературы Александра Долинина «Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар» - это довольно серьезное, монументальное исследование – комментарий к самому длинному, сложному роману, который Владимир Набоков написал на русском языке – к роману «Дар». Но издание адресовано не только специалистам, но и читателю, своим художественным прочтением - поскольку автор показывает нам неожиданного Набокова - азартного, влюбленного в русскую словесность и преданного ей, современника политических и эстетических дискуссий межвоенных десятилетий, и очень оригинального философа.
Александр Долинин - историк литературы, пушкинист, переводчик, кандидат филологических наук, профессор университета штата Висконсин в Мэдисоне (США). Специалист по русской прозе XIX—XX веков, английской и американской литературе, русско-английским литературным связям.
На протяжении многих лет (с 1989 года) Александр расшифровывал загадки и прояснял темные места «Дара» - самого длинного, сложного и, вероятно, лучшего романа, который Владимир Набоков написал на русском языке. В 2017 году этой книге исполнилось восемьдесят лет – юбилей, который вдохновил литературоведа на создание этой целостной книги, которая, по сути, является его четвёртым (за почти три десятилетия) и самым внушительным опытом сводного комментария к роману Набокова.
Долинин представляет читателям неожиданного Набокова - азартного педанта, влюбленного и преданного русской словесности, современника политических и эстетических дискуссий межвоенных десятилетий, крайне оригинального философа. Главная особенность «Комментария» состоит в том, что он рассчитан на любознательную аудиторию: Долинин нарочно не дает ответов на те вопросы, которые снимаются при вдумчивом чтении.
Издание снабжено календарем «Дара» и несколькими дополнительными материалами: когда Набоков задумал роман, с какими текстами он работал, сочиняя биографии Николая Чернышевского и отца главного героя, почему выбрал для своих героев такие имена, что писали первые критики и как эту книгу можно интерпретировать.
Критика же современной действительности назвала книгу самого Долинина «Своеобразным памятником памятнику – литературному», позволяющему не только точнее и глубже понять содержание набоковского романа, но и по-новому взглянуть на всю русскую литературу, которую Набоков назвал главной героиней своей книги.
Еще одно издание, которое можно именовать как документальный роман – «Восстание» Николая Кононова. Здесь сюжет рассказывает о жизни одного конкретного человека - Сергея Соловьева - одного из участников, и организаторов восстания заключенных в Норильлаге в 1953 году и идеолога созданной в недрах лагерей Демократической партии России. Его жизнь вобрала в себя разные события - война, плен, власовское движение, Холокост, послевоенную Бельгию, ГУЛАГ, легендарное Норильское восстание.
И в результате судьба Сергея Соловьева, которую в деталях пытается воссоздать Николай Кононов, отражает едва ли не все травмы, которые пережило российское общество в первой половине XX века. Но важно другое - реконструкция его биографии – это своего рода попытка автора ответить на вопрос, как можно выжить в бесчеловечную эпоху, не потеряв самого себя.
Также в короткий список «Нос» попала книга «Вторжение. Краткая история русских хакеров» Даниила Туровского - российского журналиста, специального корреспондента интернет-издания Meduza. Его книга, несмотря на заглавие, представляет собой самую полную историю российских хакеров.
В предисловии он сам говорит так: «В чем-то эта книга - путеводитель по миру русскоязычных хакеров с последних лет СССР до нынешних времен».
Далее у нас книга поэта, прозаика, путешественника и врача-онколога Александра Стесина «Нью-Йоркский обход» - рассказ о его работе в госпиталях, разбросанных по всему Нью-Йорку. И это - не беллетристика, здесь нет фантазии и вымысла, скорее - документальная проза, полная жизненных деталей и гуманистической философии, что придает ей достоинства литературы высокого уровня.
Также в коротком списке роман современного поэта, прозаика, эссеиста и журналиста Линор Горалик «Все, способные дышать дыхание». Фантастическая по содержанию история, действие которой происходит в Израиле. После загадочной катастрофы речь обретают животные. Кошки, лошади, еноты, дикобразы, зебры, слоны - на страницах этой книги они говорят. И, в сущности, весь роман - бесконечное многоголосье, за которым завуалирована аллегория современного мира и человека.
Еще один жанровый эксперимент этого неординарного автора, тексты которого балансируют на грани прозы и поэзии, в них есть место и сиюминутному чувству, и многолетнему опыту всей мировой истории. Она очень известна, ее перу принадлежат прозаические тексты, детские книги, монографии, поэтические сборники - например, «Подсекай, Петруша» (2007), «Так это был гудочек» (2015).
Действие нового романа, фантастического по содержанию, происходит в Израиле. После загадочной катастрофы речь обретают животные. Условия жизни, как для людей, так и для животных – ужасны: голод, дефицит лекарств, эпидемии, разрушенные города и прочие бедствия, в результате которых людям приходится не только спасаться самим, но и решать, будут ли они спасать животных. Кошки, лошади, еноты, дикобразы, зебры, слоны - на страницах этой книги они говорят. И, в сущности, весь роман - бесконечное многоголосье, за которым завуалирована картина современного мира и человека.
Сама автор говорит о том, что герой ее книги - эмпатия. И это так: здесь каждая загадка и каждая боль становится всеобщей«Удивительнее всего, как эта довольно мучительная, неуютно устроенная книга оказывается про «нас». Линор Горалик, надо сказать, никогда не боялась этого коллективного «мы», вплоть до того, что героями ее часто становятся ее собственные друзья. Но, кажется, здесь никогда это «мы» не было уместней, «мы» - это те, кто стремится к добру, хотел бы быть хорошим, испытывает мучительный стыд за то, какой он на самом деле. Роман Линор Горалик позволяет увидеть этот собственный стыд, встать перед ним и, возможно, даже победить - просто потому, что нас много, это общее и на этой карусели страданий никто не катается в одиночку» (Критик Лиза Биргер).
Детективный роман «Поднебесный экспресс» филолога и историка Кирилла Кобрина – книга совершенно иного рода. Она – о любви и смерти, о будущем, которое нас всех ждет, и из которого так приятно возвращаться в прошлое. Те, кто ознакомился с этой книгой в рукописи, требовали продолжения, настолько увлекает сюжет и тема повествования.
Несколько в стороне стоят книги - сборник «Мироныч, дырник и жеможаха. Рассказы о родине» петербургской писательницы Софии Cиницкой и роман «Собиратель рая» писателя и переводчика Евгения Чижова «Собиратель рая».
И, если сказочница Софья Синицкая свободно передвигается из реального мира в сверхъестественный, а ее книга в результате дарит нам уверенность в неизбежности чуда, то роман Евгения Чижова – это книга в большей степени ностальгическая - о людях, чья молодость пришлась на девяностые; о тех, кто разошелся со своим временем и заблудился в чужом.
Почти все книги, которые вошли в шорт-лист премии «Нос», доступны в онлайн-библиотеке «Литрес».
Каким будет решение жюри, нам пока неизвестно, но так ли это жизненно важно для каждого из нас? Выбираем чтение для души, все же в коротком списке премии есть книги, которые могут тронуть сердце. А это – уже успех для писателя и, конечно, читателя!