7 ноября 1946 г. в поселке Чихачево Бежаницкого района Великолукской (теперь Псковской) области родилась Светлана Васильевна Молева (7 ноября 1946 г. – 8 февраля 2005) - поэт, публицист, редактор Лениздата, член Союза писателей СССР. Строки Светланы Молевой при первом прочтении оставляют в душе след бесконечно мудрого откровения. Читаешь, и понимаешь, она – настоящий Поэт, который не только сам идет дорогой Истины к Богу, но и ведет за собой своих читателей. Представляем Посвящение поэту.

Летний вечерний покойный задумчивый час.
Тает, дрожит, исчезает серебряный крест.
Здесь мне покоиться тихо-претихо, Бог даст,
Благо пожить мне на свете оказана честь.

Благо все также цветы полевые звенят,
Благо все также струится родимая речь,
Благо была у меня и любовь, и родня, –
Было кого и оплакивать, и пожалеть.

Плитами, плитами крепится древний бугор.
В храмовой сини сирень опадает шурша.
Жаль мне оставить тебя, синеокий простор…
Не улетай, поселись недалече, душа!

Как я узнаю, светлы ли мои зеленя?
Как я узнаю белы ли снега на Руси?
Господи, кто-нибудь там попроси за меня,
Господи, кто-нибудь там за меня попроси…

(1988)


Когда берешь в руки сборник стихотворений какого-либо автора, всегда с трепетом ожидаешь всепроникновенного открытия, некоего озарения. И уже с первых строк ты или влюбляешься в эту поэзию, или прощаешься с ней навсегда. Строки Светланы Васильевны Молевой при первом прочтении оставляют в душе след бесконечно мудрого откровения. Читаешь, и понимаешь,  она – настоящий Поэт, который не только сам идет дорогой Истины к Богу, но и ведет за собой своих читателей. И дело даже не в том, что в ее творчестве множество стихов посвящены православной теме, важно другое – в них  присутствует та искра Правды, о которой говорил еще благоверный князь Александр Невский перед победной битвой со шведами «Не в силе Бог, а в Правде». Ведь чем ближе писатель или поэт к Богу, тем больше света и мудрости в его строках, ответов на те вопросы, на которые мы все всю жизнь ищем.

Дар Слова проявился у Светланы Васильевны очень рано, она начала писать стихи еще в школьном возрасте. Для столь юной поэтессы они были уникальны:

Я люблю вас,
Здравствуйте, люди,
Познакомимся: это – я.
Может статься, что с вами будет
Жить когда-нибудь песня моя.
Чтоб и в праздничный день,
И в будни
Вы меня называли: своя!
Вот рука моя,
Здравствуйте, люди,
Познакомимся, это – я!

Молева СветланаРодилась Светлана Молева 7 ноября 1946 г. в поселке Чихачево Бежаницкого района Великолукской (теперь Псковской) области. С детства родители, хорошо знавшие и любившие русскую литературу, привили и девочке любовь к поэзии. Светлана с ранних лет читала наизусть А. С. Пушкина, Н. А. Некрасова, С. А. Есенина. Рисовала, играла в школьном духовом оркестре, была активной общественницей. В семнадцать лет начала публиковать свои стихи в псковской молодежной газете «Молодой ленинец». Это было чудесное рождение Поэта, публикации принесли ей известность. В восемнадцать лет девушка поступила на заочное отделение Литературного института им. Горького, и в кругу её друзей появились известные во всем мире люди: поэт Н. М. Рубцов, драматург А. В. Вампилов. Вскоре благодаря маститым псковским поэтам Л. И.  Малякову и И. Н. Григорьеву, редактору Б. Г. Друяну выходит ее первый персональный литературный сборник стихов «Подснежники». Критики оценили ее по достоинству, отмечали задушевность, живую непосредственность и точность деталей в стихах Молевой.

ЛениздатБорис Григорьевич Друян был первым редактором стихов Светланы Васильевны, и в какой-то мере даже критиком. На одном из вечеров, посвященных памяти поэтессы, он вспоминал: «В 1965 году я работал в «Лениздате». Туда пришли два поэта из Пскова и подарили сборник стихов «Искристые росы». Мы такие коллективные сборники называли обычно «братскими могилами». Но это, конечно, из области черного юмора, сборники интересны тем, что дают общую поэтическую картину края. Привезли из Пскова и рукопись книги стихов Светланы Молевой. Мне ее стихи очень понравились. А, когда она приехала в Ленинград, мы помогли ей издать первую книжку «Подснежник», минуя обычно долгие издательские процедуры. Я недавно перечитал эту книгу, стихи в ней столь же свежи, как в те годы, они выражены в спокойных неярких тонах и столь же теплы, как природа псковского края. Светлана была счастливым человеком – красивая, умная, талантливая, добрая. Ее стихи останутся неповторимым оттенком в палитре русской литературы».

ЛениздатТем не менее, после выхода первой книги, да еще столь успешного, развития творческой карьеры не случилось...  Работа в издательстве «Лениздат» отнимала много сил, времени, энергии, но нравилась девушке, ибо проработала она там около двадцати пяти лет своей жизни. Счастливо вышла замуж за прозаика и критика, коренного ленинградца  Михаила Евстратовича Устинова. Жизнь била ключом! Редакторская деятельность приносила успехи. Работая в издательстве, многих петербургских и псковских поэтов она вывела на дорогу поэзии, поддержала чуткостью своего сердца, редким даром хорошего отношения к людям.  Стихи писала, но не публиковала. книга С. Молевой Забытые песниЛишь в 1975 году вышла книга стихов «Сто дней весны», а в 1978 – «Ожидание встречи», и через восемь лет, в 1986 г. – «Белый берег». Всего сборников было семь: в 1990 году был издан сборник «Здравствуйте, травы», в 2002 году – «Забытые песни: стихотворения, поэма», в 2011 М. Е. Устинов подготовил к изданию  неопубликованные ранее стихи, которые составили книгу «Дальний свет: избранные стихи. Воспоминания».

В конце 90-х супруги переехали в Псков. Известный псковский прозаик Владимир Клевцов в «Литературных портретах» отмечает: «.... Появление их было сродни появлению из эмиграции в 1922 году писателя Алексея Толстого – тот же интерес, желание познакомиться, засвидетельствовать почтение. Поселились приезжие в очень хорошей квартире на улице Гоголя, которая стала почти литературным салоном: сюда входили то робко, памятуя, что Молева требовательный редактор, а Михаил критик, то шумно и весело, на правах старых друзей...». Чуть позже они открыли собственное частное издательство «Отчина».

книга С. Молевой Единородное словоПоследние годы Светлана Васильевна занималась исследованием памятников древнейшего русского докириллического письма. Потрясенная событиями,  произошедшими в России в конце XX столетия, она начала работу над серьезным историко-философским трудом «Единородное Слово: опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка».

«Эта работа представляет впервые осуществленный перевод древнейшего из всех доступных современной науке русских текстов, который насчитывает около трех тысяч лет. Ныне он известен как текст Перуджианского камня и до сего дня оставался непереведенным памятником этрусской письменности. Открывающиеся в переводе сведения дают возможность приподнять многовековую таинственную завесу над глубочайшими пластами русской веры и русской истории, современными самым древним цивилизациям мира», - читаем мы в первой главе под названием «Слово об ариях» Памятник русской письменности X–IX вв. до Р. Х».

«Это прозаическая книга, по существу, научное исследование, – подтверждает эту мысль Михаил Устинов, – но написанное столь ярко, что иные страницы не уступают высокой поэзии. Ее «Единородное Слово» возникло как ответ, как сопротивление, как вызов тем творцам беззакония, кто, уничтожив нашу память о прошлом, нынче тщится лишить нас и будущего...». Действительно, книга написана в изящной и увлекательной форме, что делает ее доступной и интересной и широкому кругу читателей, и  узким специалистам.

Она была издана в Пскове в 2000 г. небольшим тиражом, а ее актуальность и глубина исследования сразу привлекли внимание специалистов Государственной исторической библиотеки Москвы и Российской Национальной библиотеки Санкт-Петербурга. И, безусловно, читателей. В 2014 году книга была переиздана в издательстве «Алетейя» с напутственной статьей Владимира Личутина.

Быть может, проживи чуть больше, Светлана Васильевна сделала бы прорыв, открытие в науке языкознания. Но, нет. Ее жизнь не была радужной: превратности судьбы, больные родители, воспитание дочери, двоих внучек, социальные перемены – и все это легло на хрупкие женские плечи. И болезнь... Тяжелая, страшная, долгая. Время переосмысления жизни, истории, судьбы России. Светлана Молева ушла из жизни рано, в возрасте 59 лет. Завещала похоронить себя в Пскове, на Мироносицком кладбище.

Так бывает: уходят лучшие из лучших, сгорают, согревая всех вокруг. Как пишет ее супруг в статье «Слово о Свете», «Жить для нее значило – писать стихи <...> светить и сгорать, но и, сгорая, согревать людей. И стих не расходился с делом...». И еще: «Писать как дышать...».

Какой немыслимый простор!
Какие дали, реки, избы...
Жить,
Жить всегда!
И чувство жизни
На миг охватит,
Как костер.

А дальше –
Не хватает глаз:
Так ярко,
Холодно,
Печально,
Так вдохновенно до отчаянья,
Как будто все – в последний раз.

Светлана МолеваИнтонация лирической надрывности, душевного порыва прослеживается во всех ее стихах. Они будто напоминают молитвы, настолько проникновенны и мудры. Некоторые исследователи ставят поэзию Молевой вровень с творчеством Сергея Есенина. И не случайно, ведь в каждой строчке этого «московского озорного гуляки» – откровение... Господь в его стихах – повсюду. Он не только взирает на Русь с высоты, но и ходит по ней, совсем рядом, рука об руку с поэтом. А стихи расходятся по миру, будто колокольный звон... Такая же одухотворенность и в стихах Молевой, они полны чудной музыки, и, отрешая нас от обыденной суеты, они влекут в мир идеальной, небесной красоты:

Целый мир –
И звезды, и долины,
Радость, слезы, песни и рябины, –
Все, что мнилось жизнью и судьбой,
Унесу однажды я с собой.
Унесу туда, где света малость
Поглощает змей вселенский – хаос,
И, смиряя ужас и восторг,
Стану там, куда укажет Бог.
Стану там – пылинкой перед бездной,
Перед тьмой – заградой бесполезной.
…Но откуда, ширясь и светя,
Новый мир, неведомый и сильный,
Вдруг родится – мир Отца и Сына,
Где резвится голубь, как дитя.

Виктор Кречетов работал со Светланой Молевой в издательстве «Лио-редактор». «Впервые ее стихи, – рассказывал он на одном из памятных вечеров, – услышал по радио. Я почувствовал, что они пронизаны плачем о Родине, она русскую историю примеряла на себя и все горести страны, особенно перестроечного периода воспринимала, как боль своего сердца...».

Так и есть: судьба Родины и личная судьба – едины в творчестве Светланы Молевой. И в этом единстве совмещаются ад и рай, безудерж бесовских сил – и веянье Божьей благодати ...

…Легкий вздох, душистый верес –
Все у Господа в горсти.
На Руси нельзя не верить,
Только выдохнешь: «Прости»…
…Эти северные лица,
Уходящее тепло.
На Руси легко молиться –
Только выжить тяжело…

Картины Руси обнищавшей, разоренной, исполненной горя и страдания, открываются во многих стихотворениях. В книгах «Сто дней весны» (1975), «Ожидание встречи» (1978) поэтесса пристально вглядывается в человеческое сердце, а личный опыт и народные понятия о жизни выражает в единстве современных и фольклорных мотивов. А вот книга «Белый берег» (1986) наполнена иными смыслами: памятью о доме,  всепроникающем ощущением Родины ... Да и события 90-х гг. перевернули сознание С. В. Молевой, поэтому лирическая просветленность, присущая предыдущим стихам, сменяется здесь интонациями плача, причитания, тихой скорби.

Мне кажется, я не живу давно 
Или живу не здесь, не в этой яви. 
Стоит весна во все мое окно,
Но и она, бесстыдная, лукавит.

И свежий лист, и птичий пересвист,
И все, что здесь бунтует пьяным соком... 
Сукровные мои, призрите вниз,
Излейте свет икон
небесных окон.

Утишит душу золото лучей,
Во сне я это видела воочью...
Сукровные, вы знаете, зачем
Цветет земля больной и грязной плотью, -

Откройте мне. И станет легок крест.
Стези спрямятся, смерть не испугает...
Но все безумней соловьиный треск!
Стоит весна в окне полунагая.

И может быть, узнаю я ответ,
Зачем весь путь
жестокий, исповедный,
Когда сама я стану
просто свет
На рушнике и на распятье медном.

(1999)


Многие пути ведут к Господу... И каждый несет свой крест. Тяжелая болезнь Молевой была одновременно и ее тяжким крестом, и ее очищением. Понимая, что ее дни сочтены, она ценила каждый миг, безудержно хотела жить, и никогда не переставала творить...  Покинула Светлана Васильевна земной мир 8 февраля 2005 г., оставив после себя след прекрасного поэтического откровения...

…Как смирилась, простилась, закрыла глаза –
И открылось мне то, что нельзя рассказать.

Там, ни дня и ни ночи – Молитва без слов.
Там ни дня и ни ночи – Молитва-Любовь.

Там ни дня и ни ночи – Молитва одна.
Ткется тканью живою над миром она.

Литература:

  1. Аксенова И. Ф. Из творчества Молевой С.В. // [Электронный ресурс]  - Режим доступа: http://chihachevo.narod.ru/txt/st_txta.htm (Дата обращения: 24.10. 2017).
  2. Бобкова З. Вечер памяти Светланы Молевой // [Электронный ресурс]  - Режим доступа: http://zoya-bobkova.sitecity.ru/ltext_1509150418.phtml?p_ident=ltext_1509150418.p_1509150507 (Дата обращения: 23.10. 2017).  Забытые стихи. Светлана Молева // Псковский литературный портал - // [Сайт]  - [Электронный ресурс]  - Режим доступа: http://pskovpisatel.ru/tag/светлана-молева/ (Дата обращения: 24.10. 2017).
  3. Клевцов Владимир Васильевич. Голос с дальнего берега : рассказы и литературные портреты / Клевцов Владимир Васильевич / Владимир Клевцов. - Псков : Псков-Полиграф, 2014. - 230, [1] с.
  4. Молева Светлана Васильевна. Ожидание встречи / Молева Светлана Васильевна, 1978.
  5. Молева Светлана Васильевна. Белый берег / Молева Светлана Васильевна, 1986.
  6. Молева Светлана Васильевна. Сто дней весны / Молева Светлана Васильевна, 1975.
  7. Молева Светлана Васильевна. Забытые песни : стихотворения, поэма / Молева Светлана Васильевна / Светлана Молева. - Псков : [б. и.], 2002. - 173, [1] с. - Содерж.: Стихи; Черный тополь: поэма -ISBN 5-87177-041-X
  8. Молева Светлана Васильевна. Здравствуйте, травы! : цветочная азбука / Молева Светлана Васильевна / Светлана Молева ; худож. Л. Момотова ; [ред. И. Панченко]. - Псков : Всероссийский фонд культуры, Псковское отделение, [1992?]. - [14] c.
  9. Молева Светлана Васильевна. Единородное слово : "Слово об ариях" (Перевод текста Перуджианского камня-памятника русской письменности X-IX вв. до Р.Х.) : Правоверие как основа христианства (Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка) / Молева Светлана Васильевна / Светлана Молева ; [послесл. В. Личутина]. - Псков : [б. и.], 2000. - 215 с. -ISBN 5-87177-034-7
  10. Псковская энциклопедия, 903-2003 / под ред. А.И. Лобачева. - Псков : Псковская энциклопедия, 2003. - 912 с. - Указ.: с. 855-903. - Библиогр.: с. 904-910 .

Материал подготовила: Голубева Антонина