Главная Литературный процесс Особенности личности в современной литературе
Особенности личности в современной литературе

«Немцем у нас называют всякого, кто из чужой земли, хоть будь он француз, или цесарец, или швед – всё немец». Николай Гоголь «Ночь перед Рождеством», примечания.

Его часто спрашивают: - Почему «Немцы»? Что за название…

Писатель отвечает: - Читайте…

На самом деле проще некуда. Немцы – служащие юго-восточной московской префектуры,  друзья, семья.  Немецкие имена совершенно в русском обличье. Как заметила современный историк Ольга Елисеева: - Что такое "русскость" в российской империи? Человек мог оставаться немцем и в то же самое время быть русским, то есть принять особенности быта, жить как русский человек.  В нашем случае ассимилировалось все и давно. Главный герой романа Эбергард успел схватить и отложить в памяти многие особенности советского существования. Это не потомственный establishment. «Эбергард думал: никогда, небось, не полол он картошки, и не тащил мешок сахара с «Бежецкой» кольцевой на радиальную, и не ходил неделю счастливым покупкой матери сотни крышечек для консервирования…»  А заглавие как норка для писателя, - «и не здесь это, и не сейчас, и не наши это, а немцы…»

На фоне чиновничьих интриг красной нитью проходят драматические взаимоотношения отца с маленькой дочерью. Пожалуй, эта тема и делает книгу осмысленной, вменяемой. А иначе для чего тогда эти почти 600 страниц. Дефиниции коррупции и современной политики становятся жалки и ничтожны перед жизненными драмами, восходом и закатом солнца.

Все в мире просто, необычайно…

Я знаю меньше, чем знала встарь.

Над миром тайна и тайна в мысли,

А между ними - земной алтарь. Аделаида Герцык

… здесь громыхали трамваи, набрав полные рты пассажиров, и по ним барабанили сиреневые тени веток, и вдоль трамвайных рельс сочилась серая вода, с хриплым дыханием гребли дворницкие лопаты, оглушительно лаяли собаки, и липкие почки узелками путались в нитях растянутых веток – это возрождались опиленные тополя, заново, в обход, сквозь запекшиеся раны, распуская сабельки, вихры, занимаясь зеленым пламенем, обсаживаясь бледно-зелеными, чистыми до нетвердости какой-то листьями, и легкий зеленый ветер скоро уже качался повсюду в древесных кронах.

Думаю, что такие строки и делают писателя писателем. Именно в них хочется вчитываться и ловить каждое слово. Абзацами-островками они появляются в романе, и являют собой образцы русской классической прозы. Удовольствие получаешь от воздуха метафор, аллегорических изложений.

Зима прошла, шла и прошла стремительно, летела сквозь, не замораживая, ввывешивала солнце и полыхала в окно около полудня, а потом натянулись березовые струны, из-под снега вылезли космы спутанной, как спросонья травы, под балконами обнажились дорожки сигаретных окурков, грибами полезли из-под снега бутылки, пришло тепло, не похожее на весну, плюс, перекликались капли осторожно и редко, и ветер покачивал «тарзанку» на ветке, сделанную из пожарного рукава…

Герой романа Эбергард живет в двух пространствах: внутреннем и внешнем. Они для него как стихии огня и воды, - одна обжигает неразрешимостью, другая погружает в бездну бессмысленности.

Очерченный круг, в котором живут персонажи романа, сплошь розы и шипы. Сладость власти и денег сменяется страхом быть уничтоженным, раздавленным, выброшенным из круга. Роман – замечательное пособие на тему сохранения достоинства.

Заунывно-очумелое описание чиновничьих интриг вдруг взрывается сатирическими брызгами, и кажется, что так под хохот и уйдем в небытие. Один из персонажей, художник Дима Кириллович жалостливо признается:  - … Я и так лизал, и так лизал, и царапался, и впрямую уже просил, и вроде довольны, хвалят, а к деньгам не подпускают…

Можно потеряться во властных коридорных  интригах, «но есть экология духа» (Андрей Вознесенский), а это поважнее.

Нина Яковлева, региональный центр чтения

 

Новости

01 июня

1675 Родился итальянский драматург, археолог Франческо ди Маффеи, основатель «Литературного журнала».

1889 Родился английский писатель, лингвист Чарльз Кай Огден создатель упрощенного английского языка Basic English.

1890 Скончался португальский прозаик, поэт, драматург и критик Камилу Каштелу Бранку.

1912 Родился монгольский поэт и прозаик Санжмятавын Дашдэндэв.

1920 Родился русский советский поэт, переводчик Давид Самойлов.

1933 Родился писатель Владимир Владин, автор рубрики пародий «Рога и копыта» в Литературной газете.

1965 Родился поэт Сергей Ташевский («Дым»).

1968 Скончалась слепоглухая американская писательница, общественный деятель и преподаватель Хелен Келлер.

1987 Скончался индийский писатель, сценарист, режиссёр и продюсер Ходжа Ахмад Аббас.

2010 В Москве от инсульта скончался советский российский поэт Андрей Вознесенский, один из самых известных поэтов-шестидесятников.

02 июня

1816 Родилась английская писательница Грейс Агиляр.

1840 Родился английский писатель Томас Харди.

1857 Родился датский поэт и писатель Карл Адольф Гьеллеруп.

1872 Скончался русский писатель-публицист Александр Фёдорович Жохов.

1897 Еженедельник «New York Journal», опровергая слухи о смерти Марка Твена, процитировал его телеграмму из Лондона: «Сообщения о моей смерти сильно преувеличены».

1913 Родилась английская писательница Барбара Пим.

Подробнее ...
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер