Warning: Array to string conversion in /var/ftp/biblio/plugins/system/joomla_redirect/joomla_redirect.php on line 73

Warning: Array to string conversion in /var/ftp/biblio/plugins/system/joomla_redirect/joomla_redirect.php on line 87
Региональный центр чтения

Содержание материала

О. Л.: Расскажите, пожалуйста, о Ваших сетевых проектах.

М. Э.: Главный из них — "Книга книг", словарь-антология альтернативного мышления на: http://www.emory.edu/INTELNET/kniga_knig.html

Это попытка воссоздать то многообразие интеллектуальной жизни, которое могло бы состояться в России XX века, но не состоялось. Я пишу фрагменты ненаписанных книг от имени людей, которые не смогли стать мыслителями, писателями или погибли в концлагерях. Это попытка создать проект маленькой библиотеки, во всех гуманитарных областях — философии, лингвистики, филологии, культурологии — и предложить тексты всем желающим, чтобы они самостоятельно превратили их в свои статьи, книги, исследования. Пункт общественной раздачи идей, замыслов, проектов. Мне хочется, чтобы это состоялось, чтобы эти семена где-нибудь когда-нибудь взошли. Проект начался в 98 году и был сначала рассчитан на 10 лет, но, наверно, растянется, лет на 20, "ебж", как говорил Лев Толстой ("если буду жив").

Другой, более практический Интернет-проект — уже упомянутый проективный словарь русского языка "Дар слова". Это уже не литературоводство, а языководство. Каждое воскресенье я рассылаю подписчикам несколько новых слов и понятий, которые предлагаю ввести в русский язык. Это слова с толкованиями и примерами употребления. Некоторые слова стали входить в язык: метареализм, солночь, своеправие, транскультура, видеология, эротикон, хроноцид, осЕтить, любля, ёмь, ярить, реал… Мне кажется, слово "совок/совки" вошло в язык из моей книги "Великая Совь", которую я читал по "Би-би-си" в 1989 году. Мне пишут, присылают слова, я охотно выпускаю гостевые выпуски. У меня сейчас почти 3 тысячи подписчиков. Кстати, в англоязычном Интернете очень популярна рассылка "A word a day", "По слову в день", у нее около 5-7 миллионов подписчиков. Ее ведет американец индийского происхождения, причем слова он берет готовые, из существующих словарей, и подписка пользуется огромной популярностью. Я подумал: ну зачем же рассылать слова, уже внесенные в словари? Надо расширять существующие словари! Об итогах, точнее, о процессе читатели сами могут судить, зайдя на сайт: http://www.emory.edu/INTELNET/dar0.html

Русский остро нуждается в творческом обновлении и пополнении своего лексического запаса, на наших глазах он превращается в свалку механических заимствований из английского. О современном бедственном состоянии нашего языка — моя статья "Русский язык в свете творческой филологии" в первом номере "Знамени" (2006). См.: http://magazines.russ.ru/znamia/2006/1/ep13.html

О. Л.: На своем сайте Вы объявили, что задумали составить целый ряд проективных словарей. Что это за словари?

М. Э.: "Философский проективный словарь" вышел в Петербурге, в "Алетейе", под редакцией Г. Л. Тульчинского и моей. Там 165 новых терминов, в том числе около 90 моих. Я хотел бы издать еще проективный словарь гуманитарных наук. Это будет научный словарь новых понятий, таких, как "культуроника", "протеизм" и т. п. Все, что делает филолог или философ, — расширяет сферу говоримого, мыслимого, а значит, и делаемого. Именно расширение словаря, расширение способов мышления и действия — то, чем я занимаюсь. Это философия возможного, лингвистика возможного, культурология возможного…

О. Л.: Это объединяет все Ваши занятия в различных сферах?

М. Э.: Да, совершенно верно. И эпиграфом к этому могут служить слова Хлебникова:"Слово управляет мозгом, мозг — руками, руки — царствами".

О. Л.: Как обычно, в конце разговора хочу спросить о Ваших планах. Что Вы собираетесь выпустить в ближайшее время?

М. Э.: Готовится к выпуску "Метафизика русской литературы" в "Высшей школе". Должна выйти книга "Философия телесности", про осязание, эрос, груминг. Наряду с этим у меня есть договор на книжное издание "Проективного словаря русского языка".

О. Л.: Спасибо. Желаю Вам творческих успехов.

М. Э.: Спасибо, я Вам благодарен за этот разговор. Вы очень хорошо подготовились.

Источник: http://www.krupaspb.ru/piterbook/ot_avtora/ot_avtora_arh_epsht.html